Friday, December 23, 2011

12/23/11: Psalm 93

Psalm 93
The Lord's glory and dominion over all the earth is proclaimed all throughout.
This is a very controversial psalm, I think, for it seems to support a geocentric universe (v. 1)
Verse Observation Interpretation Application
1The Lord reigns, he is robed in majesty;
the Lord is robed in majesty
and is armed with strength.
The world is firmly established;
it cannot be moved.
2Your throne was established long ago;
you are from all eternity.
3The seas have lifted up, O Lord,
the seas have lifted up their voice;
the seas have lifted up their pounding waves.
4Mightier than the thunder of the great waters,
mightier than the breakers of the sea—
the Lord on high is mighty.
5Your statutes stand firm;
holiness adorns your house
for endless days, O Lord.
One thing that caught my attention is this: "The world is firmly established." Now I've read a bit about it (http://creation.com/galileo-quadricentennial) From the link, I've learned that the word the psalmist used for "moved" in v.1 is the same as the word "established" in v.2, (kôn) and this seems to mean "stable, secure, enduring, not necessarily immobile." Now I don't know about translations or anything, but a question came to mind "why don't modern translators fix the translation?" I'll have to look into that later.

Another thing is the phrase "breakers of the sea" What could this mean? Apparently, in English Standard Version, it is replaced by "waves."

Now about the real point of the psalm: The Lord is holy, mighty, and unchanging; he is from "all eternity." The seas and things that are in it praise the Lord. His laws stand firm.
The Lord is holy, mighty, and unchanging.

Feel free to correct me if there is anything wrong in my understanding of the Bible. I am not a Bible scholar or anything, I'm just studying the Word of God.

No comments:

Post a Comment